Construire une audience internationale va prendre plus que d'espérer que des personnes du monde entier visitent votre site et s'abonnent ou achètent. En fait, de nombreux consommateurs mondiaux (55% pour être exact) préfèrent acheter dans leur langue maternelle et s'en tenir à la devise “Je ne sais pas lire, je n'achèterai pas”.

C'est pourquoi la traduction de votre site Web WordPress dans d'autres langues est un excellent moyen d'atteindre un public plus large.

Mais plus que cela, la traduction du contenu de votre site permet de mettre à l'aise les personnes parlant différentes langues maternelles lorsqu'elles naviguent sur votre site et décident de se convertir en client payant ou non.

Mais comment êtes-vous censé traduire le contenu de votre site dans des langues que vous ne parlez pas ?

Eh bien, aujourd'hui, nous allons partager avec vous un moyen simple de traduire automatiquement WordPress en utilisant Weglot.

Qu'est-ce que Weglot ?

plug-in de traduction weglot pour wordpress

Weglot est un plugin de traduction pour WordPress qui s'intègre parfaitement à votre site Web, est compatible avec les thèmes et plugins WordPress et possède une interface simple pour ceux qui souhaitent des traductions rapides et faciles de leur site Web.

Une fois installé et activé, Weglot détecte automatiquement le contenu de votre site (y compris les éléments de menu) et le traduit dans la langue de votre choix. De là, vous pouvez gérer les traductions de votre site dans le tableau de bord du cloud Weglot (vous avez besoin d'un compte Weglot) à l'aide d'un éditeur visuel afin que vous puissiez apporter des modifications manuelles à la traduction si nécessaire.

Weglot est également livré avec ces fonctionnalités puissantes :

  • Installation rapide pour que vous puissiez traduire le contenu immédiatement
  • Collaboration avec les membres de l'équipe sur les traductions dans le tableau de bord Weglot
  • Plus de 100 langues au choix
  • Optimisation SEO multilingue complète
  • Livraison automatique du contenu aux visiteurs dans leur langue préférée en fonction des paramètres de leur navigateur
  • Aperçu du contenu traduit avant sa mise en ligne
  • Accès à des traducteurs professionnels si vous avez besoin de plus d'aide

Maintenant que vous savez un peu ce que Weglot peut faire pour vous et votre public mondial, voyons comment il peut vous aider à traduire WordPress.

Étape 1 : Installer et activer Weglot

La première chose que vous devrez faire est d'installer et d'activer Weglot sur votre site WordPress. Pour ce faire, rendez-vous sur Plugins > Ajouter nouveau et recherchez Weglot.

plug-in de traduction weglot

Cliquez sur Installer maintenant et
Activer. Weglot est maintenant installé et vous êtes prêt à passer à l'étape suivante.

Étape 2 : Configurer la clé API

Une fois que vous avez installé Weglot, cliquez sur l'élément de menu intitulé Weglot dans votre tableau de bord WordPress. Vous verrez une demande pour votre clé API, la langue d'origine de votre site Web, et une case vous permettant d'entrer les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre site.

Pour obtenir la clé API, accédez à Site officiel de Weglot et créer un compte.

créer un compte weglot

Une fois dans votre compte, vous verrez la clé API nécessaire pour configurer le plugin sur votre site Web. Copiez-le pour pouvoir le coller dans le backend de votre site WordPress.

clé API weglot

Retournez dans votre tableau de bord WordPress et collez la clé API dans le premier champ.

paramètres weglot - clé API

Étape 3 : Choisissez vos langues

Sous le champ de formulaire Clé API, vous verrez deux autres champs de formulaire : un pour la langue d'origine de votre site (en d'autres termes, la langue dans laquelle il est défini en ce moment) et les langues de destination (les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre site).

Pour commencer, sélectionnez la langue dans laquelle votre site est actuellement. Pour notre exemple, nous sélectionnerons l'anglais. Ensuite, choisissez la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre site. Pour notre exemple, nous choisirons l'espagnol.

paramètres weglot - langues

Cliquez sur Sauvegarder les modifications. Une fois que vous l'avez fait, vous verrez un message de réussite indiquant que votre site est maintenant multilingue.

message de réussite

Étape 4 : Personnalisez le bouton de langue

Sur le message de réussite qui s'affiche, vous aurez la possibilité de consulter la page d'accueil de votre site ou de personnaliser le bouton de langue. Pour personnaliser le bouton de langue, fermez simplement la fenêtre contextuelle modale.

Vous verrez maintenant les paramètres liés à votre bouton de langue, ainsi que d'autres paramètres de plug-in divers. Le premier paramètre concerne la conception de votre bouton de langue.

conception de bouton de langue

Voici les paramètres disponibles :

  • Aperçu du bouton de langue
  • Liste déroulante lors du changement de langue sur le frontend de votre site
  • Inclure les indicateurs de langue
  • Type de drapeaux : rectangle mat (mat), rectangle brillant, carré, cercle
  • Afficher le nom des langues
  • Nom complet de la langue
  • CSS personnalisé

Étape 5 : Personnalisez la position du bouton

Le paramètre suivant que vous pouvez personnaliser est la position du bouton de langue. Par défaut, le sélecteur de langue sera situé dans le coin inférieur droit de votre site Web.

Vous avez la possibilité de modifier sa position en suivant les instructions de cette section de paramètres.

position du bouton de langue

Étape 6 : Configurer d'autres paramètres Weglot

Par défaut, Weglot traduit chaque page Web de votre site Web WordPress. Si vous le souhaitez, vous pouvez exclure des parties ou des pages complètes en ajoutant ici les URL ou les blocs d'exclusion.

exclusion de traduction

Vous pouvez également configurer le dernier bit de paramètres dans le plugin de traduction Weglot :

  • Rediriger les utilisateurs en fonction de la langue de leur navigateur
  • Traduire des e-mails
  • Traduire la page AMP
  • Autoriser les utilisateurs à effectuer des recherches dans la langue de leur choix
  • Restreindre le contenu traduit aux utilisateurs administrateurs

Lorsque tous les paramètres sont comme vous le souhaitez, cliquez sur
Sauvegarder les modifications.

Étape 7 : Afficher les traductions WordPress

Après avoir configuré les paramètres Weglot, vous pouvez prévisualiser votre site Web et voir le contenu traduit.

Aller à Voir le site Web dans le tableau de bord WordPress, recherchez le sélecteur de langue et sélectionnez une nouvelle langue.

sélecteur de langue

Vous verrez que tout le contenu de votre site a été automatiquement traduit dans la langue de votre choix. Rappelez-vous, nous avons choisi l'espagnol. Voici comment notre site s'affiche pour les visiteurs du site qui préfèrent l'espagnol :

site web traduit

Vous verrez que tout sur votre page Web a été traduit. Il existe même une URL en espagnol, ce qui signifie que votre référencement est protégé et que la version traduite de votre site Web apparaîtra dans les bons résultats de recherche, vous permettant de développer votre audience mondiale.

Étape 8 : Gérez vos traductions

Weglot facilite la gestion des traductions de votre site. Après tout, les traductions automatiques sont susceptibles de générer quelques erreurs ici et là. Si vous découvrez une erreur, vous pouvez la modifier manuellement dans votre compte Weglot.

Connectez-vous à votre compte Weglot pour obtenir un aperçu immédiat des traductions de votre site : le plan que vous utilisez, le nombre total de mots traduits jusqu'à présent, le pourcentage de traductions humaines et le nombre de langues dans lesquelles votre site est traduit.

aperçu du tableau de bord weglot

Vous pouvez modifier vos traductions de deux manières :

  • Éditeur visuel : cliquez visuellement sur des éléments de votre site et modifiez-les directement sur place.
  • Liste des traductions : modifier le fichier .po consultable.

L'éditeur visuel

L'éditeur visuel a une interface simple et permet de modifier facilement les traductions du site. Cliquer sur Commencer l'édition.

éditeur visuel

Vous verrez au bas de l'écran l'URL du site Web que vous souhaitez modifier. Assurez-vous que vous êtes sur la bonne page Web pour vous faciliter la tâche.

URL de site web

Une fois sur la page Web que vous souhaitez afficher et modifier, cliquez sur le texte que vous souhaitez modifier, effectuez la modification dans la fenêtre contextuelle modale et enregistrez vos modifications.

éditeur visuel modifier

Ces modifications apparaîtront automatiquement sur l'interface de votre site Web.

Liste des traductions

Si vous préférez utiliser la liste des traductions, cliquez sur Liste des traductions et faites défiler ou recherchez une ligne de texte spécifique que vous souhaitez modifier.

liste des traductions

Plusieurs filtres facilitent la recherche de traductions :

  • Appariement de langues
  • Qualité de la traduction (machine, humain, professionnel)
  • Type de contenu
  • Date de création
  • Date de la dernière vue

Pour apporter une modification, cliquez sur la ligne de texte que vous souhaitez modifier et corrigez la traduction.

modification manuelle de la liste des traductions

Vos modifications seront automatiquement enregistrées et transmises à votre site en ligne pour que tout le monde puisse les voir.

Vous pouvez également cocher la case à côté de la ligne de texte, cliquer sur les trois petits points sur le côté droit et choisir parmi Ajouter à la commande professionnelle, Informations, Historique des versions ou Suggestions.

modification de la liste des traductions

Dernières pensées

Et voila! Vous savez maintenant comment traduire WordPress en utilisant Weglot.

Traduire le contenu de votre site peut sembler impossible, surtout si vous ne connaissez qu'une seule langue. Heureusement, avec les traductions automatiques fournies par Weglot, atteindre un public international est plus facile que jamais.

Si vous gérez un complexe ou un hôtel dans un hotspot local que les touristes adorent visiter, assurez-vous de traduire le contenu de votre site afin que tout le monde puisse effectuer une réservation, quelle que soit la langue qu'il parle. Et n'oubliez pas de consulter notre tour d'horizon des meilleurs thèmes WordPress pour hôtels et centres de villégiature sur le marché.

Si vous souhaitez voir d'autres options de traduction disponibles au-delà de Weglot, nous avons une liste des meilleurs plugins de traduction WordPress afin que vous puissiez choisir la solution qui convient le mieux à vos besoins.

Avez-vous déjà traduit WordPress en utilisant le plugin de traduction Weglot ? Y a-t-il une autre solution que vous préférez ? Nous aimerions tout savoir dans les commentaires ci-dessous !